Babeslea:

Eusko Jaurlaritza

Web Corpusen Ataria: Eu-Es Corpus Paraleloa

Galdera

Bilaketa sinplea

 

Emaitzak: 13 itzulpen-unitate, 6 domeinu

Euskara Gaztelera
www.euskalkultura.com (1) www.euskalkultura.com (1)
15:00 Mahai-ingurua: Zein ondorio atera ditzakegu 1615eko Sarraskietatik? Hizlariekin batera Arturo Giraldez (U. of the Pacific) eta Paul Sonnino (UCSB-eko Historia departamentua) irakasleak parte hartuko dute.
iturriak
15:00 Mesa redonda: ¿Qué conclusiones se pueden sacar de la masacre de 1615?; Acompañarán a los ponentes Arturo Giraldez (U. of the Pacific) y el profesor Paul Sonnino (Departamento de Historia de la UCSB)
fuentes
www.euskalkultura.com (1) www.euskalkultura.com (1)
1615ko Sarraskia; Viola Miglio (UCSB).
iturriak
La Masacre de 1615; Viola Miglio (UCSB)
fuentes
www.pasaia.net (3) www.pasaia.net (3)
2008/12/30: Pasaiako udalaren adierazpen instituzionala, palestinar herriaren aurkako eraso eta Gazako sarraskiaren aurrean
iturriak
30/12/2008: Declaracion institucional en relacion a los ataques al pueblo palestino y las masacres de la poblacion de Gaza
fuentes
www.aralar.net (1) www.aralar.net (1)
Aralarrek talde popularrak aurkeztu duen ekimenari zuzenketa egin zion, EArekin batera, Bizkaiko BBNNek onartu zutenaren haritik. Hau da, Gernikako Batzarretxean ez dadila Segurtasun Indarren eta Indar Armatuen ordezkari uniformaturik izan eta Espainiako estatuaren Gobernuari eskatzea, Alemaniako estatuak egin zuen legez, orain dela 72 urte izandako eraso basatia dela eta, eragin zitzaion min eta sarraskiagatik Gernikako herriari barkamen publikoa eska diezaiola.
iturriak
Aralar había presentado una enmienda, junto al grupo Mixto-Eusko Alkartasuna, haciendo suya lo aprobado por las JJGG de Bizkaia, donde se pedía “que no haya presencia en la Casa de Juntas de Gernika de representantes uniformados de las Fuerzas de Seguridad y las Fuerzas Armadas e instar al Gobierno del Estado español a pedir perdón públicamente al pueblo de Gernika, tal y como hizo el Estado alemán, por el dolor y la masacre que se le causó como consecuencia del salvaje ataque realizado hace 72 años”.
fuentes
www.pasaia.net (1) www.pasaia.net (1)
Halako sarraskiaren aurrean, Pasaiako Udalak aurkako iritzia agertu eta egoera hori salatzen du. Halaber, gainerako erakundeei eta nazioarteko komunitateari eskatzen die presioa egin dezatela eta beharrezko neurriak har ditzatela, eraso gehiago ekiditearren.
iturriak
Ante semejante masacre el Ayuntamiento de Pasaia debe pronunciarse y denunciar dicha situación instando al resto de las instituciones y a la comunidad internacional a que presionen y adopten las medidas oportunas para evitar nuevas ofensivas.
fuentes
www.ibaizabal.com (1) www.ibaizabal.com (1)
Sarraski fratrizida aurreikusiz, Arjuna printzearen adorea kordokatu egiten da, zalantzak jota.
iturriak
Previendo una masacre fraticida, el ánimo del príncipe Arjuna se tambalea, asediado por la duda.
fuentes
www.euskonews.com (1) www.euskonews.com (1)
Ba seguraski sarraski horiek berriro gerta ez daitezen.
iturriak
Probablemente sea para que no vuelva a repetirse una masacre de semejantes dimensiones.
fuentes
www.euskalkultura.com (1) www.euskalkultura.com (1)
Euskal Baleontziek Islandian jasan zituzten sarraskien inguruko jardunaldia izango da Santa Barbara Kaliforniako Unibertsitatean — Euskal Kultura
iturriak
Jornada sobre 'La masacre de Balleneros Vascos en Islandia' en la Universidad de California Santa Barbara — Euskal Kultura
fuentes
www.euskalkultura.com (2) www.euskalkultura.com (2)
Euskal Baleontziek Islandian jasan zituzten sarraskien inguruko jardunaldia izango da Santa Barbara Kaliforniako Unibertsitatean
iturriak
Jornada sobre 'La masacre de Balleneros Vascos en Islandia' en la Universidad de California Santa Barbara
fuentes
www.hiru.com (1) www.hiru.com (1)
Garai horretan mundu osoan zehar hitzaldi ugari egin zituen, Japoniako Elizarako dirua biltzeko eta bonba atomikoak eginiko sarraskia azaltzeko asmoz.
iturriak
Durante esta época dio numerosas conferencias por todo el mundo para recaudar fondos para la Iglesia Japonesa y explicar la masacre que originó la bomba atómica.
fuentes
www.euskalkultura.com (1) www.euskalkultura.com (1)
Lehena, urtarrilaren 28an egingo den 'The Massacre of the Basque Whalers in Iceland (1615)' (Euskal baleazaleen sarraskia Islandian - 1615) izango da.
iturriak
La primera llevará por título 'The Massacre of the Basque Whalers in Iceland (1615)' (La masacre de los balleneros vascos en Islandia - 1615) y tendrá lugar el 28 de enero.
fuentes
www.euskonews.com (1) www.euskonews.com (1)
Trantsizioa pasa genuela gertatutako sarraski horien dolua pasa gabe, eta dolu hori literaturak bereziki egin du bere.
iturriak
De cómo pasamos la transición sin pasar por el duelo que supone la masacre. La literatura ha hecho suyo ese duelo.
fuentes
www.euskonews.com (1) www.euskonews.com (1)
Trantsizioa pasa genuela gertatutako sarraski horien dolua pasa gabe, eta dolu hori literaturak bereziki egin du bere”.
iturriak
De cómo pasamos la transición sin pasar por el duelo que supone la masacre. La literatura ha hecho suyo ese duelo”.
fuentes